A tenor de un artículo publicado por un usuario de twitter y que reproduzco en este blog, me he sentido tentado a empezar una serie de artículos sobre los comentarios de Obrero Coreano, un tuitero defensor de la dinastía Kim y del Juche. Esta serie no van a ser artículos largos, sino cortos (incluso puede que no sean muchos), no se necesita perder mucho tiempo para comparar la realidad de las fantasías de los defensores del gobierno tiránico de Corea del Norte.

Estos comentarios de abajo vienen a tenor del artículo citado arriba,

Como siempre y falseando la realidad, solo hay que hacer una búsqueda rápida por google para encontrar la entrada correspondiente en wikipedia (en inglés) sobre la palabra. Entiendo que él, creyendose saber coreano, se le ha pasado por alto que la etimologia de la palabra es chino-coreana. Por si no fuera suficiente, si buscamos en el traductor de google la palabra, tambien existe y nos da el significado y por si fuera poco y consultando a coreanos no solo me dicen que la palabra sí existe sino que tiene el mismo significado que wikipedia ya detalla.

Más aún, lo he consultado con coreanos y me dicen que la expliacion de wikipedia es exactamente tal y como salen en los diccionarios.  Y que la palabra en el contexto norcoreano se usa para referirse a grupos de chicas usadas y abusadas para el entretenimiento de todo tipo, sexual incluido, en Corea del Norte.

Podéis consultar los diccionarios desde AQUI, solo tenéis que insertar el término 기쁨 en el cuadro correspondiente “Diccionario coreano > español” y pulsar en los diferentes diccionarios Naver, Lingea, Glosbe, Sensagent, Lingvozone y Dicts.info.

La excusa que de como la gente no sabe coreano es muy fácil ser engañadas, podríamos dcir lo mismo de Obrero Coreano, como no sabemos coreano no sabemos si lo que nos dice él es cierto, pero muy útiles son las herramientas de internet y sobre todo tener amigos coreanos.